Ночь на острове любви - Страница 27


К оглавлению

27

Она зевнула, потом улыбнулась Пирзу и протянула руку, чтобы он помог ей встать.

Вместе они собрали остатки ленча, и Пирз положил их и одеяло в корзинку. Когда они подошли к ступенькам, он взял Джуэл за руку.

Сегодня вечером она заговорит о его прошлом и не станет избегать разговора о своем. Ей хотелось понять, кто или что причинило ему боль, которую она уже не раз видела в его глазах.

Поделится ли он с ней своими секретами? И следует ли ей настаивать на этом?

Пирз сдержал слово: после той ночи, когда он обнаружил Джуэл на полу ее спальни, корчившуюся от боли, она каждую ночь спала в его постели.

Сегодня вечером она лежала, прижавшись к его груди, собирая все свое мужество для разговора о его прошлом.

 — Пирз?

 — Ммм.

 Она осторожно повернулась к нему лицом.

— Ты расскажешь мне, кто причинил тебе столько боли?

 Он замер.

— Из-за кого ты так не доверяешь женщинам? — продолжала она. — И почему ты не хочешь, чтобы это был твой ребенок?

 Он прижал палец к ее губам.

— Вот в этом ты ошибаешься, yineka той. Очень хочу, чтобы она была моей.

 Джуэл наклонила голову набок.

— Но ты, кажется, убежден в том, что она — не твоя дочь.

Он повернулся, лег на спину и принялся разглядывать потолок. Она положила голову ему на плечо, потом провела пальцами по его груди.

— Десять лет назад я познакомился с одной женщиной и влюбился в нее. В Джоанну. Она забеременела, и поэтому мы сразу поженились.

Заметив сходство, Джуэл вздрогнула, но промолчала. Он продолжал:

— Она родила мальчика. Мы назвали его Эриком. Я обожал его. У меня была красивая жена, которая, казалось, была мне предана. У меня был сын. О чем еще я мог просить? А потом, однажды придя домой, я увидел, что она укладывает вещи. Эрику было два года. Я помню, что он плакал все время, когда я пытался уговорить Джоанну. Я не мог понять, почему она уходит. Казалось, что не было никаких проблем.

 Наконец, когда я сказал, что она может уйти, но я ни за что, черт возьми, не позволю уйти моему сыну, она сказала, что он — не мой ребенок. Джуэл сделала вдох.

 — И ты ей поверил?

 У него вырвалось насмешливое восклицание.

— Нет, я ей не поверил. Но, короче говоря, ее любовник, которым она была увлечена, когда мы с ней познакомились, разработал этот прекрасный план, чтобы вытянуть из меня все, что они смогут. Спустя несколько месяцев, когда сделали тест на установление отцовства, было доказано, что Эрик — не мой сын. Джоанна забрала его, а также забрала у меня много денег, и я с тех пор их не видел.

— О Пирз, мне очень жаль, — прошептала она. — Ужасно с ее стороны позволить тебе полюбить ребенка, которого ты считал своим, а потом его увезти. Как она могла так поступить с вами обоими?

Пирз провел пальцами по ее обнаженной руке.

— Иногда у меня бывают кошмары. Я слышу, как меня зовет Эрик, спрашивает, почему я не хочу ему помочь. Я помню только тот день, когда они ушли и как Эрик пронзительно кричал и плакал, как он протягивал руки, пытаясь дотянуться до меня, а я мог только смотреть, как она уходит вместе с моим сыном.

 — Ты скучаешь по нему.

— Теперь я понимаю, что я не любил Джоанну. Я был сильно увлечен ею, но и только. Но я очень сильно любил Эрика.

Джуэл поднялась, обхватила ладонями его щеки и поцеловала его в губы. Потом положила его руку на свой живот.

 — Она — твоя, Пирз. Твоя и моя.

 — Я знаю, yineka той. Я знаю.

ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ

— Мне никогда не доводилось видеть Пирза таким спокойным, — Сказала Марли, когда они с Джуэл стояли во внутреннем дворике, откуда открывался вид на океан.

 Джуэл повернулась к ней и улыбнулась.

— Вот как? Я надеюсь, что могу поставить себе это в заслугу.

Белла рассмеялась и отпила еще один глоток вина.

— Конечно, это твоя заслуга. Я могла бы поклясться, что этот мужчина влюблен.

Джуэл прикусила губу и отвернулась. Ей хотелось, чтобы Пирз ее любил, но он никогда не произносил этих слов. Она не была уверена, что он сможет испытывать любовь к женщине после того, что произошло с Джоанной.

— У вас красивый дом, Джуэл, — сказала Марли. — Я только хотела бы, чтобы он находился не так далеко от Греции.

— Или от Нью-Йорка, — сухо сказала Белла. — Ты думаешь, что это Пирз так запланировал?

 Джуэл широко улыбнулась.

— Но в нашем распоряжении есть реактивные самолеты, не так ли?

— Гмм, ты права, — задумчиво сказала Марли. Благодаря самолетам мир становится меньше. Мы все можем встретиться в Нью-Йорке и сделать покупки. Тирон, без сомнения, нас разместит. Крисандр и Пирз провели бы месяц за организацией охраны.

 Белла кивнула.

 — В этом ты права.

 Джуэл посмотрела на женщин.

— Пирз упомянул о том, что произошло с Марли, когда я спросила у него, зачем понадобились все эти охранники. Еще ничего не решили?

 Марли грустно вздохнула.

— Собственно говоря, мы думаем, что людей, которые меня похитили, арестовали. Вчера Крисандру позвонили. Мы полетим обратно в НьюЙорк вместе с Беллой и Тироном, чтобы я смогла опознать подозреваемых. Я знаю, что Тирон и Пирз приняли дополнительные меры предосторожности из-за потенциальной угрозы для своих близких. Может быть, мы все теперь сможем немного расслабиться.

 Белла подняла бокал, провозглашая тост:

 — За свободу и отдых!

Джуэл подняла стакан воды, и то же самое сделала Марли. Женщины чокнулись.

— Я так рада, что вы все здесь, — сказала Джуэл.

 Белла взяла Джуэл под руку.

— Мы благодарны тебе за то, что ты сделала Пирза таким счастливым.

27